版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

文化空缺词汇的语用等效翻译

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
谭彬
作者机构:
湖南城市学院,外语系,湖南,益阳,413000
[谭彬] 湖南城市学院
语种:
中文
关键词:
文化空缺词汇;语用等效;翻译
关键词(英文):
culture-gapped words;pragmatic equivalence;Translation
期刊:
城市学刊
ISSN:
2096-059X
年:
2010
卷:
31
期:
6
页码:
85-86
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
人文学院
摘要:
语言不能脱离文化而存在,文化是语言赖以生存的土壤。从文化翻译的视角,以语用学为理论基础,通过比较英汉差异,找准文化空缺词汇产生的缘由,探讨从语用学视角处理文化空缺词汇的翻译技巧,有利于增强译者的文化意识,提高译者的文化修养和译文质量。
摘要(英文):
When we talk about translation culture is always followed.They are dependent on each other.The writer is trying to draw a comparison between Chinese and English in many aspects,and try to figure out the reasons of culture-gapped words and how to deal with them from a pragmatic perspective.It is hoped that the analysis would help the translators to strengthen the cultural awaren...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com