版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

基于交际需要的英汉词汇对比教学

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
陈建文;李琛
作者机构:
湖南城市学院 人文学院 ,湖南 益阳,413000
[陈建文; 李琛] 湖南城市学院
语种:
中文
关键词:
大学英语;跨文化交际能力;词汇教学
关键词(英文):
college English;cross-cuhural communication ability;vocabulary teaching
期刊:
沧州师范学院学报
ISSN:
2095-2910
年:
2017
卷:
33
期:
3
页码:
120-123
基金类别:
2017年度湖南省大学生研究性学习和创新性实验计划项目,编号:No.598.
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
人文学院
摘要:
英汉两种语言因为属于不同的语系,在构词、句法、语义等多个维度上存在着明显的差异性,语言的差异性往往又造成文化的差异,这就给学习者的阅读理解和交际造成困难。在专业英语课堂教学中,词汇对比及其文化内涵揭示的教学,老师围绕跨文化交际这个中心来设计、组织和开展,以促进学生跨文化交际能力的不断提高。
摘要(英文):
Belonging to different language families, English and Chinese differ a great deal in such dimensions as word-formation, syntax, semantics, etc., which in turn leads to cultural difference and makes it difficult for learners to read and communicate. In English class, the teacher centers on cross-cultural communication to design, organize and conduct teaching of vocabulary contrast and its cultural connotation so as to continuously improve studen...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com